So I only speak one language myself. You have to respect folks doing business in a second language. They are using English as a second language and doing well. Still at times stuff gets lost in translation in crazy ways.
[VIDEO][/VIDEO]* Whizzer A15 are used in the Asian species auricle model, the test wearing sample population are also Asian people.as much as possible to reduce the wear of the discomfort.
* Modern headset industry was born in the main population are Caucasian race in Europe and the United States, according to statistics, the Caucasian ear position with the size of the mean and the yellow race-based East
* The difference is particularly obvious in the angle and size of the ear canal, wearing the discomfort, will lead to no matter how well the sound. Also sounds dull.
* More suitable for Asians listening
* Do not take the sound curve to make a fuss. Not better than not. Only to do with the price of a good choice.A15 tuning more in line with most of Asians
* The habit of listening to the concept, more than you really understand the requirements of your ears
Does it need to be broken English by a non-native speaker doing business? Because the most hilarious examples of linguistic errors (grammar, spelling, etc) are from native speakers.
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.