Head-Fi.org › Forums › Misc.-Category Forums › Members' Lounge (General Discussion) › Scary when a Real-life buzzword imitates a forum term of art.
New Posts  All Forums:Forum Nav:

Scary when a Real-life buzzword imitates a forum term of art.

post #1 of 13
Thread Starter 
"Ru" - life imitates art! Look at #60...And the scary thing is that the definition is very close to the origins of "Ru" here on Head-fi!

"60. Ru-speak [(ichiren no) ruugo - (一連の)ルー語]: “Ru-speak” refers to comedian/actor Ru Oshiba’s unique style of mixing English words with Japanese."
post #2 of 13
Quote:
Originally Posted by Jahn View Post
...the definition is very close to the origins of "Ru" here on Head-fi!
Um...I seem to have missed it here...what...Ru...?

Laz
post #3 of 13
Quote:
Originally Posted by Jahn View Post
"60. Ru-speak [(ichiren no) ruugo - (一連の)ルー語]: “Ru-speak” refers to comedian/actor Ru Oshiba’s unique style of mixing English words with Japanese."
If spanish its "spanglish" , if chinese its "chinglish".

"Donde esta la vacuumcleaner?"
post #4 of 13
Thread Starter 
Quote:
Originally Posted by Lazarus Short View Post
Um...I seem to have missed it here...what...Ru...?

Laz
Back when the Sony SA5K was coming out, no one but a japanese blog had info on it. We had to babelfish translate it, and all the best bits describing the character of the can just had the word "RU" in there. As in, "The Sony had great RU but compared to the HD650 the Sony was lacking in RU." Turned out that RU was just a japanese character that literally was pronounced "Ru" and didn't mean anything - the babelfish just failed and stuck "Ru" in there. So after that for a while if you were trying to describe a can or a sound you were trying to achieve but couldn't explain it, just saying it had good "Ru" was good enough The last remnants of this little joke are hanging under my avatar there, under "Location."
post #5 of 13
Maybe this can be filed into a compilation of all the head-fi inside references
post #6 of 13
Thank you for sharing.
RU; describing the undescribable, speaking the unspeakable, yhwh. Sounds rather mystical. "What is the sound of one 6550 clipping?"
post #7 of 13
To any forum admin, *.ru* is an anti-spam measure.
post #8 of 13
Wasn't there even a symbol dedicated to Ru? Something that looks a bit like the Greek ξ?
post #9 of 13
Quote:
Originally Posted by digitalmind View Post
Wasn't there even a symbol dedicated to Ru? Something that looks a bit like the Greek ξ?
Japanese (Hiragana) syllabary of ru.
post #10 of 13
Quote:
Originally Posted by ronin74 View Post
Japanese (Hiragana) syllabary of ru.
Thanks. Just noticed that if I wouldn't have been such a lazy bum and had read Jahns post in this thread, I would've known already.
post #11 of 13
Quote:
Originally Posted by Jahn View Post
Back when the Sony SA5K was coming out, no one but a japanese blog had info on it. We had to babelfish translate it, and all the best bits describing the character of the can just had the word "RU" in there. As in, "The Sony had great RU but compared to the HD650 the Sony was lacking in RU." Turned out that RU was just a japanese character that literally was pronounced "Ru" and didn't mean anything - the babelfish just failed and stuck "Ru" in there. So after that for a while if you were trying to describe a can or a sound you were trying to achieve but couldn't explain it, just saying it had good "Ru" was good enough The last remnants of this little joke are hanging under my avatar there, under "Location."
I LOVE minutia like this in a forum I love. I always read your location as "Feelin' the Zen in NYC" for some reason. Didn't think that was right but just sub consciously kept going with it...
post #12 of 13
Heh...

In Japanese class at school they teach is little 'stories' to go along with characters to help us remember them. We learned Ru/る as 'A ruby', referring to the little circle bit at the bottom and Ro/ろ as 'A robber stole the ruby' since the circle thingy isn't there in this character
post #13 of 13
Thanks, Jahn! I recall that Russian web sites often terminate with .ru - I sometimes read Pravda's online edition, which is refreshingly different than the USA media. It [ru] was featured in Alice in Wonderland too: "Whoooo R U ?" said the caterpillar. Oh, yes, and he had a fez!

Laz
New Posts  All Forums:Forum Nav:
  Return Home
Head-Fi.org › Forums › Misc.-Category Forums › Members' Lounge (General Discussion) › Scary when a Real-life buzzword imitates a forum term of art.